权志龙无题音译歌词

   更新日期:2024.05.08

《无题》-权志龙

中文音译版

那诶gie豆啦喔kie嘎

偶留b古 hin登够儿 阿啦

一节多能 撒qio棒ki嘎

图留b古 西冷够儿 阿啦

内嘎多那波林个那能 

头某亲吗罗诺路里够

推豆啦搜搜 乎为嘿 米阿内

切拜但 汗 波你啦豆

诺能波(儿)苏一大妙

内 莫登够儿 大一罗豆 can恰那

古妹撒啦 豆那能满那

塔西撒狼哈gi日儿

屋里 一嘚喽

诺诶gie 哟搜吧gi波大

穷能gie豆 西木起 某啦

一no累冷 布罗pio及满

内 进西米 塔喔及 某啦

你嘎 hin不卡gie日吧类

可很那够及吗儿豆 某塔够

头啦偶gi满gi豆嘿 米阿内

切拜但 汗 波你啦豆

诺能波(儿)苏一大妙

内 莫登够儿 大一罗豆 can恰那

古妹撒啦 豆那能满那

塔西撒狼哈gi日

屋里 一嘚喽

一节跟起啦能 吗及吗gi啦能

诺也跟吗们 难米得苏哦b搜

I can't let go cuz you never know

内gie诺嘎腾 诺诶gie那嘎腾

可罗撒狼恩 度波大西能 哦b索

Nobody knows we always know

切拜但 汗 波你啦豆

诺能波(儿)苏一大妙

内 莫登够儿 大一罗豆 can恰那

古妹撒啦 豆那能满那

塔西撒狼哈gi日

起肯米 西嘎里 及那嘎够

塔一及苏一大妙

可gi偶豆 很布kie东 去哦b豆

阿里 大恩 say诶 

豆 诺能满那 

塔西撒狼哈gi日儿

诶qio 可带喽

罗马音译版

나에게 돌아오기가

neo-ye-ge to-la-o-gi-ka

어렵고 힘든 걸 알아

eo-lyeop-go him-deun geor a-la

이제 더는 상처받기가

yi-je deo-neun sang-ceo-bat-gi-ga

두렵고 싫은 걸 알아

tu-lyeo-go xi-leun geor a-la

네가 떠나 버린 그날에도

ni-ga deo-na beo-lin keu-na-le-do

모진 말로 널 울리고

mo-jin mar-lo neo-lur-li-go

뒤돌아 서서 후회해 미안해

twi-do-la seo-seo hu-hwe-hae mi-a-nae

제발 단 한 번이라도

ce-bar tan han beo-ni-la-do

너를 볼 수 있다면

neo-leur bor su yit-da-myeon

내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아

nae mo-deun geor ta yi-leo-do kwaen-ca-na 

꿈에서라도 너를 만나

gu-me-seo-la-do neo-leur man-na

다시 사랑하기를

ta-xi sa-lang-ha-gi-leur

우리 이대로

wu-li yi-dae-lo 

너에게 용서받기보다

neo-ye-ge yong-seo-bat-gi-bo-da

죽는 게 더 쉬울지 몰라

cung-neun ge teo xwi-wur-ji mor-la 

이 노래를 불러보지만

yi no-lae-leur pur-leo-bo-ji-man

내 진심이 닿을지 몰라

nae jin-xi-mi ta-eur-ji mor-la

네가 행복하기를 바래

ni-ga haeng-bo-ka-gi-leur pa-lae

그 흔한 거짓말도 못하고

keu heu-nan keo-jin-mar-do mo-ta-go

돌아오기만 기도해 미안해

to-la-o-gi-man gi-do-hae mi-a-nae 

제발 단 한 번이라도

ce-bar tan han beo-ni-la-do

너를 볼 수 있다면

neo-leur bor su yit-da-myeon

내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아

nae mo-deun geor ta yi-leo-do kwaen-ca-na 

꿈에서라도 너를 만나

gu-me-seo-la-do neo-leur man-na

다시 사랑하기를

ta-xi sa-lang-ha-gi-leur

우리 이대로

wu-li yi-dae-lo 

이제는 끝이라는 마지막이라는

yi-je-neun geu-qi-la-neun ma-ji-ma-gi-la-neun

너의 그 맘을 난 믿을 수 없어

neo-e keu ma-meur nan mi-deur su eop-seo

I can't let go cuz you never know

내겐 너 같은 너에겐 나 같은

nae-gen neo ga-teun neo-e-gen na ga-teun

그런 사랑은 두 번 다시는 없어

keu-leon sa-lang-eun tu beon ta-xi-neun eop-seo

Nobody knows...

we always know

제발 단 한 번이라도

ce-bar tan han beo-ni-la-do

너를 볼 수 있다면

neo-leur bor su yit-da-myeon

내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아

nae mo-deun geor ta yi-leo-do kwaen-ca-na 

꿈에서라도 너를 만나

gu-me-seo-la-do neo-leur man-na

다시 사랑하기를

ta-xi sa-lang-ha-gi-leur 

지금 이 시간이 지나가고

ji-geum yi xi-ga-ni ji-na-ga-go

다 잊을 수 있다면

ta yi-jeur su yit-da-myeon

그 기억도 행복했던 추억도

keu ki-eok-do haeng-bo-kaet-deon cu-eok-do

아니 다음 생에도 너를

a-ni ta-eum saeng-e-do neo-leur

만나 다시 사랑하기를

man-na ta-xi sa-lang-ha-gi-leur

예전 그대로

ye-jeon geu-dae-lo



提问
权志龙新歌无题的音译 谢谢_(:з」∠)_
丨软潇丨 2017-06-10
点击登录,马上回复

提交
回答
无题
那哎开斗啦哦克卡,
哦撩克黑等靠 阿拉,
一切斗嫩散敲把克 卡,
杜撩克西楞靠 阿拉,
你卡斗那波林可那赖,
都莫进嘛漏呢哦里靠,
对斗拉搜搜货外嗨~米啊耐,
拆把蛋寒把你拉到,
闹类波一搜味大秒,
耐莫等搞大一咯多肯恰那,
够卖搔拉 斗耐了嘛那,
大西撒浪哈克漏~
污里一带咯。
闹也开也搔把克不大,
区嫩开斗虚污几莫拉,
一no来楞不老波几慢,
耐几西米大污几莫拉,
你嘎hian不卡克楞怕来,
口和那搞几嘛斗猫他搞哦~
斗拉哦克慢克斗嗨 米啊耐,
拆把蛋寒把你拉到,
闹类波一搜味大秒,
耐莫等搞大一咯多肯恰那,
够卖搔拉 斗耐了嘛那,
大西撒浪哈克漏~
污里一带咯。
一切给气拉嫩嘛几嘛克拉嫩,
闹哎开嘛们南米得搜奥不「轻音」搔,
i cant let go cuz you never know ,
耐根no嘎滕no哎根那嘎滕,
够龙撒浪嗯度帮大闹不「轻音」搔,
nobody knows we always know
拆把蛋寒把你拉到,
闹类波一搜味大秒,
耐莫等搞大一咯多肯恰那,
够卖搔拉 斗耐了嘛那,
大西撒浪哈克漏~
起口米西嘎你几那嘎够,
他一折苏一味大秒,
克克要到汗波开到凑奥到,
啊你大嗯see in倒no漏嘛那大西撒浪哈克漏~
一翘够带唠~
end

《无题》-权志龙
中文音译版
那诶gie豆啦喔kie嘎
偶留b古 hin登够儿 阿啦
一节多能 撒qio棒ki嘎
图留b古 西冷够儿 阿啦
内嘎多那波林个那能
头某亲吗罗诺路里够
推豆啦搜搜 乎为嘿 米阿内
切拜但 汗 波你啦豆
诺能波(儿)苏一大妙
内 莫登够儿 大一罗豆 can恰那
古妹撒啦 豆那能满那
塔西撒狼哈gi日儿
屋里 一嘚喽
诺诶gie 哟搜吧gi波大
穷能gie豆 西木起 某啦
一no累冷 布罗pio及满
内 进西米 塔喔及 某啦
你嘎 hin不卡gie日吧类
可很那够及吗儿豆 某塔够
头啦偶gi满gi豆嘿 米阿内
切拜但 汗 波你啦豆
诺能波(儿)苏一大妙
内 莫登够儿 大一罗豆 can恰那
古妹撒啦 豆那能满那
塔西撒狼哈gi日
屋里 一嘚喽
一节跟起啦能 吗及吗gi啦能
诺也跟吗们 难米得苏哦b搜
I can't let go cuz you never know
内gie诺嘎腾 诺诶gie那嘎腾
可罗撒狼恩 度波大西能 哦b索
Nobody knows we always know
切拜但 汗 波你啦豆
诺能波(儿)苏一大妙
内 莫登够儿 大一罗豆 can恰那
古妹撒啦 豆那能满那
塔西撒狼哈gi日
起肯米 西嘎里 及那嘎够
塔一及苏一大妙
可gi偶豆 很布kie东 去哦b豆
阿里 大恩 say诶
豆 诺能满那
塔西撒狼哈gi日儿
诶qio 可带喽
罗马音译版
나에게 돌아오기가
neo-ye-ge to-la-o-gi-ka
어렵고 힘든 걸 알아
eo-lyeop-go him-deun geor a-la
이제 더는 상처받기가
yi-je deo-neun sang-ceo-bat-gi-ga
두렵고 싫은 걸 알아
tu-lyeo-go xi-leun geor a-la
네가 떠나 버린 그날에도
ni-ga deo-na beo-lin keu-na-le-do
모진 말로 널 울리고
mo-jin mar-lo neo-lur-li-go
뒤돌아 서서 후회해 미안해
twi-do-la seo-seo hu-hwe-hae mi-a-nae
제발 단 한 번이라도
ce-bar tan han beo-ni-la-do
너를 볼 수 있다면
neo-leur bor su yit-da-myeon
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
nae mo-deun geor ta yi-leo-do kwaen-ca-na
꿈에서라도 너를 만나
gu-me-seo-la-do neo-leur man-na
다시 사랑하기를
ta-xi sa-lang-ha-gi-leur
우리 이대로
wu-li yi-dae-lo
너에게 용서받기보다
neo-ye-ge yong-seo-bat-gi-bo-da
죽는 게 더 쉬울지 몰라
cung-neun ge teo xwi-wur-ji mor-la
이 노래를 불러보지만
yi no-lae-leur pur-leo-bo-ji-man
내 진심이 닿을지 몰라
nae jin-xi-mi ta-eur-ji mor-la
네가 행복하기를 바래
ni-ga haeng-bo-ka-gi-leur pa-lae
그 흔한 거짓말도 못하고
keu heu-nan keo-jin-mar-do mo-ta-go
돌아오기만 기도해 미안해
to-la-o-gi-man gi-do-hae mi-a-nae
제발 단 한 번이라도
ce-bar tan han beo-ni-la-do
너를 볼 수 있다면
neo-leur bor su yit-da-myeon
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
nae mo-deun geor ta yi-leo-do kwaen-ca-na
꿈에서라도 너를 만나
gu-me-seo-la-do neo-leur man-na
다시 사랑하기를
ta-xi sa-lang-ha-gi-leur
우리 이대로
wu-li yi-dae-lo
이제는 끝이라는 마지막이라는
yi-je-neun geu-qi-la-neun ma-ji-ma-gi-la-neun
너의 그 맘을 난 믿을 수 없어
neo-e keu ma-meur nan mi-deur su eop-seo
I can't let go cuz you never know
내겐 너 같은 너에겐 나 같은
nae-gen neo ga-teun neo-e-gen na ga-teun
그런 사랑은 두 번 다시는 없어
keu-leon sa-lang-eun tu beon ta-xi-neun eop-seo
Nobody knows...
we always know
제발 단 한 번이라도
ce-bar tan han beo-ni-la-do
너를 볼 수 있다면
neo-leur bor su yit-da-myeon
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
nae mo-deun geor ta yi-leo-do kwaen-ca-na
꿈에서라도 너를 만나
gu-me-seo-la-do neo-leur man-na
다시 사랑하기를
ta-xi sa-lang-ha-gi-leur
지금 이 시간이 지나가고
ji-geum yi xi-ga-ni ji-na-ga-go
다 잊을 수 있다면
ta yi-jeur su yit-da-myeon
그 기억도 행복했던 추억도
keu ki-eok-do haeng-bo-kaet-deon cu-eok-do
아니 다음 생에도 너를
a-ni ta-eum saeng-e-do neo-leur
만나 다시 사랑하기를
man-na ta-xi sa-lang-ha-gi-leur
예전 그대로
ye-jeon geu-dae-lo

这件事情如果用语言来和你说的话,那就是十分的慢了,你可以到百度里去搜一首,那样的话是非常详细的

可以去QQ音乐看哦 会有音译的

  • 19384661501 :“无题”的中文译音是什么?
    叶狮爱1867 :答:《无题》-权志龙中文音译版那诶gie豆啦喔kie嘎偶留b古 hin登够儿 阿啦一节多能 撒qio棒ki嘎图留b古 西冷够儿 阿啦内嘎多那波林个那能 头某亲吗罗诺路里够推豆啦搜搜 乎为嘿 米阿内切拜但 汗 波你啦豆诺能波(...
  • 19384661501 :权志龙新歌无题的音译 谢谢_(:з」∠)_
    叶狮爱1867 :答:无题 那哎开斗啦哦克卡,哦撩克黑等靠 阿拉,一切斗嫩散敲把克 卡,杜撩克西楞靠 阿拉,你卡斗那波林可那赖,都莫进嘛漏呢哦里靠,对斗拉搜搜货外嗨~米啊耐,拆把蛋寒把你拉到,闹类波一搜味大秒,耐莫等搞...
  • 19384661501 :权志龙歌曲《无题》的音译是什么?
    叶狮爱1867 :答:权志龙(G-Dragon),韩国歌手、BIGBANG队长兼Rapper。是YG Entertainment 公司主要制作人之一。2001年,因参与特别企划专辑《大韩民国Hip-Hop Flex》而正式出道。2009年,发行第一张专辑《Heartbreaker》,之后陆续推出专辑《ONE ...
  • 19384661501 :麻烦帮我音译权志龙单曲 无题 ,只有三个要求,准确,准确,准确,完_百度...
    叶狮爱1867 :答:GD权志龙-无题中文歌词 权志龙无题中文歌词翻译 作曲 : G-Dragon/Choice37 作词 : G-Dragon 编曲:CHOICE37/ 想要要你回到我身边 是一件无比困难的事 我明白 也明白你害怕 再次受到伤害 就连你离开的那天 也用狠毒的...
  • 19384661501 :untitled权志龙歌词权志龙untitled歌曲介绍
    叶狮爱1867 :答:1、歌词:我知道对我来说回来是件又难又艰辛的事情 我知道现在害怕且讨厌再次受到伤害 你离开的那天也因为我说了狠话而哭了 回过头站着感到了后悔对不起 哪怕就一次能看到你的话 你讨厌我的一切都没关系 即使在睡梦中见到...
  • 19384661501 :权志龙无题中文歌词
    叶狮爱1867 :答:《Untitled》(《无题》)原唱:G-DRAGON 填词:G-DRAGON 谱曲:G-DRAGON/CHOICE37 나에게돌아오기가어렵고힘든&#...
  • 19384661501 :权志龙新歌无题韩文歌词
    叶狮爱1867 :答:歌名:《无题》 演唱:G-DRAGON 填词:G-DRAGON 谱曲:G-DRAGON CHOICE37 编曲:CHOICE37 鲜于贞雅 歌词: 나에게 돌아오기가 어렵고 힘든 걸 알아(我知道对我来说回来是件又难又艰辛的事情) 이제 ...
  • 19384661501 :GD新歌无题写的是谁
    叶狮爱1867 :答:写的是Kiko(水原希子)。《无题》第一句歌词的结就表示,“我好像听到了Kiko”,歌词讲述“나에게 돌아오기가(让你回到我身边)”。“기가...
  • 19384661501 :权志龙无题百度云
    叶狮爱1867 :答:链接: https://pan.baidu.com/s/1TTtgmBUhYVL9i0l3i8XvIA 提取码: 5h7j 复制这段内容后打开百度网盘手机App,操作更方便哦 作品简介:(无题)(Untitled,2014)是韩国组合BIGBANG队长权志龙于2017年6月8日发行的第四张...
  • 19384661501 :无题是权志龙几几年发的
    叶狮爱1867 :答:无题(Untitled,2014)是韩国组合BIGBANG队长权志龙第四张个人solo专辑《권지용(KWONJIYONG)》的主打歌曲。中文名称:无题 外文名称:무제(Untitled,2014)所属专辑:권지&...
  • 相关链接

    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024 © 视觉网