为什么中国人没有外国人幽默,你觉得中国人多么,!

   更新日期:2024.05.05
幽默的方式不同,可能LZ你比较喜欢外国人的幽默吧。

中国人的幽默

中国人应该是最理解幽默的。幽默是由于社会文明进化、社会生产复杂多样、人间交往随之复杂、有些语言不便直说等等所引出的曲折的语言方式,渐渐形成幽默的语法。中国历史久远,有上千年连绵不断的文明史记录,语言的进化,自然会形成一些普遍运用的幽默语言。例如,在“文革”期间,我在河南农村看到一块地里的庄稼萎靡不振,长得稀稀拉拉、不像样,于是我就问身旁的一位老农是怎么回事,他说:“这是块卫生地。”一听我就乐了,明白他说的是没上肥料的地——当地主要使用农家肥,是人畜粪便。地没有上粪便,就说是卫生地,自然很可笑。
人们使用语言是和他们的文化素质相关的,文化知识越广,幽默语言使用越广,也会越灵活。
还有一点,中国语言文字和别国不同,不是用拼音组合的,每个字有它独特的形、独特的音与意。相同和相近的字很多,这种谐音很容易造成滑稽。老百姓常常用谐音说幽默的话,外国人一般很难听明白。当时我问:“气管炎,明白吗?”好几位会普通话的,一听就笑起来。他们知道那是我们中国人常说的“妻管严”的谐音,但不知道的人就听不懂,也就不可能笑了。
谐音使语言压韵,压韵有它的美感。写诗就以压韵见美,如李白诗《静夜思》:“床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡。”一般人也常用像诗那样压韵的话,在俗话、谚语里就不少。举例来说,如:
吃人家嘴软,拿人家手短。
不听老人言,吃亏在眼前。
老将出马,一个顶俩。
浑的怕横的,横的怕愣的,愣的怕不要命的。
就是文化不高的保姆,哄孩子也会用压韵的歌唱着:
大拇哥(点着孩子的大拇指),
二拇弟(点食指),
中(钟)鼓楼(点中指),
四出戏,
笑妞妞,
托茶盘(点手心),挂花篮(点肘),挑水地儿(点肩),
听风儿(点耳朵),看灯儿(点眼睛),闻香儿(点鼻儿),吃饭的嘴儿(点嘴)。
抖一个。(挑下巴逗孩子笑。)
这都是中国北方一般老百姓运用谐趣语言的例子。谐趣的话,也属于一种幽默语法。

幽默奇巧

论及滑稽和幽默,常用“奇巧”二字来简括造成滑稽和幽默的原因。奇是出奇,出人意料;巧是合乎情理,可以理解。巧又是巧合,要巧得合情理,出奇而不合情理,就不会造成滑稽。用滑稽方式的发言或表现,就是幽默。
不协调是造成滑稽的普遍原因,这是论幽默的学者们,大都同意的,因为不协调现象总是出人意料又合乎情理,可以理解的。
我在北京上学的时候,就听过一个笑话:那时动物园叫“万牲园”。入门收票的是两个两米多高的大汉,收票时应说一声“票”,但他们出声细小总说成“飘”,人听了就觉得滑稽可笑。那就是因为不协调,也可以理解。
有的对口相声表演,出场两人一胖一瘦、或一高一矮,也会造成滑稽感。这也有巧合的效果。写文章也会用巧合写法,如鲁迅在《文坛三户》中写道:“暴发户爬上文坛,固然未能免俗,历时既久,待到藏书日多,藏钱日少的时候,便有做真的破落户的资格了。”
文中“藏书日多”和“藏钱日少”,藏的一个“多”,一个“少”组成对比的巧合,看来便觉得有滑稽感。
又如欧·亨利在《爱的牺牲》中写道:“乔很快就能有画问世,那些鬓须稀朗而钱袋厚实的老先生,就要争先恐后地挤到他的画室里来抢购他的作品。”
文中“钱袋厚实”和“鬓须稀朗”也是造成对比的巧合效果,看了很有滑稽感。
这种用巧合的笔法,在作家的文章里也常可以见到。

法国人的幽默

各国有各国的文化传统和生活习惯,有一些笑话就常以此为题编出来。有的看了就明白,有的要想一下才理会。很多法国人风流倜傥,就出过不少笑话:
一位学者试图分析各国的民族性,每个国家挑出二男一女为一组,分别送到无人的岛上生活。数月后,学者来到英国人住的岛上,看见三个人互不相干地各行其是,问其原因,他们答道:“你没有替我们介绍呀!”
学者又来到法国人住的岛上,见一个男人在院里整理花木。学者问他,那两个人在哪里?他答道:“那女人三个月前是我的情人,从昨天起,她成了他的情人,轮到我整理花木。”
另一个笑话是:一个小男孩报警:“大街上有人打我爸爸!”警察跟着孩子跑去,果然见两人在厮打。警察问:“哪个是你爸爸?”“我也不知道,他们正是为这事打起来的。”
还有一个:一个万能电脑公司开展览。安格尔教授前往参观。推销员说:“可以提出任何问题,这电脑会给你正确答案。”
教授写下他的问题:“我爸爸在哪里?”
推锁员将这句话输入,一会儿答案就出来了:“你爸爸在海上钓鱼。”
“乱讲!”安格尔教授说,“我爸爸已经去世十年了!”
“电脑是不会出错的。”推销员坚持说,“不如你再试试用别种方式问。”
于是安格尔教授再问:“我妈妈的丈夫在哪里?”
电脑回答说:“他去世十年了,但你爸爸在海边钓鱼。”

幽默何以难解.

中国人的幽默和外国人的幽默又本质的区别,去克厄派接受系统的幽默培训吧。

中国人还是过于保守了 老一辈的人们都还有点那么封建

不是中国人没有外国人幽默,而是楼主你碰到的人不多。交友范围不够

  • 17591769960 :为什么外国人比中国人幽默搞笑呢?
    王岸才1664 :答:文化的差异,中国人自古遵从严肃认真的生活态度,做人讲究踏实沉稳,一丝不苟。要求君子之风。凡事适度而为,克己守礼。外国人是开放型的文化,更注重自我的表现
  • 17591769960 :中国人与外国人的幽默感
    王岸才1664 :答:传统习俗不一样,中国人把幽默看成是嘻皮笑脸,没个正经。并不是有幽默感就是优点,也不是没有幽默感就好。各有各的特点,不能一概而论。
  • 17591769960 :中国人比起外国人,大都缺乏幽默感,那种与恶俗无关的幽默感
    王岸才1664 :答:中国人压力大,歪果仁福利好。没有生活压力
  • 17591769960 :中国人的幽默与外国人的幽默有什么不同?
    王岸才1664 :答:然而中国人相比之下就比较含蓄了,我个人认为,要做一个幽默的中国人还是比较难的,因为笑点必须很独特。举个例子,我有个朋友在国外读书,老外在她读书的时候拍了她一下,她吓了一跳,那个老外就笑了好久。换做是中国人...
  • 17591769960 :为什么外国人总是比中国人有个性和幽默感呢
    王岸才1664 :答:个人感觉 因为外国人 没有 所谓的“面子”问题 既然没有面子问题 语言上当然是随心所欲 而中国人就不行了 每说一句话 都是思前想后 呵呵 举个最简单的例子 奥巴马 在本国演讲的时候 表情丰富 语言丰富 动作丰富 而到...
  • 17591769960 :为什么外国人总是比中国人有个性和幽默感呢
    王岸才1664 :答:体制而已,这只是特例,并不能说明外国人比我们中国人幽默 如果布什在中国,他也不会说这种话的,相反的,我们的局长要是在国外,估计也可能不发火的。当然,这也与民族的文化和态度有关系吧。外国人心态一般很轻松,遇事看...
  • 17591769960 :为什么会感觉到外国人比中国人幽默点
    王岸才1664 :答:因为“反差萌”
  • 17591769960 :中国人的幽默同外国人的幽默的区别。
    王岸才1664 :答:中国人好像是语言幽默,外国好像是动作幽默吧!
  • 17591769960 :你认为中国幽默与西方幽默有哪些区别?
    王岸才1664 :答:一、中国幽默更倾向于保守内敛。很多人觉得中国的文化是一种语言艺术的体现,因为中国的幽默更多的体现在语言的内涵上。如果对中国语言文化没有深入了解的外国人,是根本不会体会到中国语言幽默方式,而这也正是由于中国传统...
  • 17591769960 :外国人聊天很有趣 为什么我们中国人那么枯燥啊
    王岸才1664 :答:这个说不定的,不同的国家,有不同的语言,换位思考一下。 假如你是外国人来的中国有可能你会说:“中国人聊天很有趣”,或者是 韩国’或者是日本,不同的语言有不同的乐趣。
  • 相关链接

    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024 © 视觉网