罗密欧与朱丽叶 歌词

   更新日期:2024.05.30
TV动画『罗密欧与朱丽叶』OP英文版 作词 Brendan Graham 作曲 Rolf Lovland 演唱 Celtic Woman 翻译取于动感新势力「动心」 by:浩哥QQ605245281 Shane: When I am down and, oh my soul so weary「当我失落的时候 噢 我的灵魂 感到多么的疲倦」 When troubles come and my heart burdened be「当有困难时 我的心背负着重担」 Then, I am still and wait here in the silence「然后 我会在寂静中等待」 Until you come and sit awhile with me「直到你的到来 并与我小坐片刻」 You raise me up, so I can stand on mountains「你鼓舞了我 所以我能站在群山顶端」 You raise me up, to walk on stormy seas「你鼓舞了我 让我能走过狂风暴雨的海」 I am strong, when I am on your shoulders「当我靠在你的肩上时 我是坚强的」 You raise me up… To more than I can be「你鼓舞了我… 让我能够超越极限」 Mark: You raise me up, so I can stand on mountains「你鼓舞了我 所以我能站在群山顶端」 You raise me up, to walk on stormy seas「你鼓舞了我 让我能走过狂风暴雨的海」 I am strong, when I am on your shoulders「当我靠在你的肩上时 我是坚强的」 You raise me up… To more than I can be「你鼓舞了我…让我能够超越极限」 Shane (Choir): You raise me up, so I can stand on mountains「你鼓舞了我 所以我能站在群山顶端」 You raise me up, to walk on stormy seas「你鼓舞了我 让我能走过狂风暴雨的海」 I am strong, when I am on your shoulders「当我靠在你的肩上时 我是坚强的」 You raise me up… To more than I can be「你鼓舞了我… 让我能够超越极限」 Mark (Choir): You raise me up, so I can stand on mountains「你鼓舞了我 所以我能站在群山顶端」 You raise me up, to walk on stormy seas「你鼓舞了我 让我能走过狂风暴雨的海」 I am strong, when I am on your shoulders「当我靠在你的肩上时 我是坚强的」 You raise me up… To more than I can be「你鼓舞了我… 让我能够超越极限」 Shane: You raise me up… To more than I can be「你鼓舞了我… 让我能够超越极限」 〖完〗 【献给所有喜欢罗密欧与朱丽叶的人】 [ti:You Raise Me Up 「你鼓舞了我」] [ar:Celtic Woman] [al:『罗密欧与朱丽叶』] [by:匿名] [offset:500] You Raise Me Up 「你鼓舞了我」 [00:09.00]TV动画『罗密欧与朱丽叶』OP英文版 [00:13.00] [00:17.00]作词 Brendan Graham [00:21.00]作曲 Rolf Lovland [00:25.00]演唱 Celtic Woman [00:29.00] [00:34.00]翻译取于动感新势力「动心」 [00:39.00]by:浩哥QQ605245281 [00:43.00] [00:47.00] [00:51.00]Shane: [00:54.82]When I am down and, oh my soul so weary「当我失落的时候 噢 我的灵魂 感到多么的疲倦」 [01:03.20]When troubles come and my heart burdened be「当有困难时 我的心背负着重担」 [01:11.80]Then, I am still and wait here in the silence「然后 我会在寂静中等待」 [01:20.42]Until you come and sit awhile with me「直到你的到来 并与我小坐片刻」 [01:29.40]You raise me up, so I can stand on mountains「你鼓舞了我 所以我能站在群山顶端」 [01:37.88]You raise me up, to walk on stormy seas「你鼓舞了我 让我能走过狂风暴雨的海」 [01:46.77]I am strong, when I am on your shoulders「当我靠在你的肩上时 我是坚强的」 [01:55.03]You raise me up… To more than I can be「你鼓舞了我… 让我能够超越极限」 [02:04.16] [02:18.20]Mark: [02:20.20]You raise me up, so I can stand on mountains「你鼓舞了我 所以我能站在群山顶端」 [02:28.45]You raise me up, to walk on stormy seas「你鼓舞了我 让我能走过狂风暴雨的海」 [02:37.28]I am strong, when I am on your shoulders「当我靠在你的肩上时 我是坚强的」 [02:45.60]You raise me up… To more than I can be「你鼓舞了我…让我能够超越极限」 [02:55.20] [02:56.80]Shane (Choir): [02:57.80]You raise me up, so I can stand on mountains「你鼓舞了我 所以我能站在群山顶端」 [03:05.95]You raise me up, to walk on stormy seas「你鼓舞了我 让我能走过狂风暴雨的海」 [03:14.69]I am strong, when I am on your shoulders「当我靠在你的肩上时 我是坚强的」 [03:22.36]You raise me up… To more than I can be「你鼓舞了我… 让我能够超越极限」 [03:30.02] [03:30.30]Mark (Choir): [03:30.60]You raise me up, so I can stand on mountains「你鼓舞了我 所以我能站在群山顶端」 [03:38.70]You raise me up, to walk on stormy seas「你鼓舞了我 让我能走过狂风暴雨的海」 [03:46.86]I am strong, when I am on your shoulders「当我靠在你的肩上时 我是坚强的」 [03:55.10]You raise me up… To more than I can be「你鼓舞了我… 让我能够超越极限」 [04:04.27] [04:05.00]Shane: [04:07.00]You raise me up… To more than I can be「你鼓舞了我… 让我能够超越极限」 [04:22.10] [04:24.72]〖完〗 [04:26.72]【献给所有喜欢罗密欧与朱丽叶的人】点此[纠正或提供]更准确的歌词>>!所在位置:可可西音乐网 > 吉它 > 吉它 > 罗密欧与朱丽叶 > 歌词 站长统计

是对青春小情人
眼睛多麼闪又亮
像晴天留住夏天
每度艳阳笑也笑得善良
男仕是个高高青年人
女的娇小比月亮
二人都承诺在生每日共行
纵有战火漫长

纵各有何仰 混乱大地上
战斗要把各样民族划开
他跟她始终从没更改立场
永远共勇敢的理想唱这歌

恋 情怀做依靠
沿途甜或酸 仍然互相依靠
恋 从无要分宗教
无民族争拗
常宁愿一生至死都与你恋
情怀做依靠
沿途甜或酸 仍然互相依靠
恋 从无要分宗教
从你惧枪炮
常宁愿一生至死都与你恋

但战火封锁危城
也盖掩星星月亮
没阳光唯共互牵
拼命地逃盼再见到艳阳
无奈在战火中小情人
中枪双双倒地上
逝前她仍是让他躺在怀
挽臂去找艳阳

是对青春好情人
某天相依倒地上
共离开尘俗万千荒谬立场
我像听见风再哼出这首歌

相关链接

欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024 © 视觉网