《春夜洛城闻笛》中的“散"用得妙的原因是什么?
更新日期:2024.06.04
“散”字用得妙。“散”是均匀、遍布。笛声“散入春风”,随着春风传到各处,无东无西,无南无北。即为“满洛城”的“满”字预设地步;“满”字从“散”字引绎而出,二者密合无间,同时写出其城之静,表达诗人的思乡心切。
《春夜洛城闻笛》是唐代诗人李白创作的一首七绝。原文:
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。注释:
⑴洛城:即洛阳,今属河南。
⑵玉笛:玉制或锻玉的笛子。玉:指玉石。暗飞声:声音不知从何处传来。
⑶满:此处作动词用,传遍。
⑷闻:听;听见。折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名。胡仔《苕溪渔隐丛话》:“《乐府杂录》云:‘笛者,羌乐也。古曲有《折杨柳》、《落梅花》。’故谪仙《春夜洛城闻笛》云:‘谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻《折柳》,何人不起故园情?’杜少陵《吹笛诗》:‘故园杨柳今摇落,何得愁中曲尽生?’王之涣云:‘羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。’皆言《折柳曲》也。”一方面内容多写离情别绪,一方面又暗含一种习俗:人们临别时折柳相赠。柳:暗指“留”。
⑸故园:指故乡,家乡。
译文:
是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的乐曲,谁又能不生出怀恋故乡的深情?
“散”字用得妙。“散”是均匀、遍布。笛声“散入春风”,随着春风传到各处,无东无西,无南无北。即为“满洛城”的“满”字预设地步;“满”字从“散”字引绎而出,二者密合无间
其一,“散”字没有特写的方向,也可以说是向着四面八方的,是立体的。
其二,本文的主旨写的是一种相思,主要的意象是笛子吹奏的折柳曲(思乡的曲子),相思的感觉本身如烟似雾,对于思乡的人来说,整个城市中到处好象都弥漫着思乡的气息,而这里的用字,立体的“散”能够非常精确地去表现思乡的这个特点,而且使得思乡的感觉显得尤为厚重,无处不在,且与“暗”飞声,春风,满字衔接地天衣无缝。
“散”着意渲染笛声,运用了夸张的手法,创设了更为广阔的空间,春风骀荡的夜晚,只有凄清婉转缠绵的曲调在随着春风飞舞,仿佛无处不在,无处不闻。
“散”是艺术的夸张,在诗人的想象中,这优美的笛声飞遍了洛城,仿佛全城的人都听到了。
茹周若2245 :答:“散”是均匀、遍布的意思。笛声“散入春风”,随着春风传到各处,仿佛无处不在,无处不闻。《春夜洛城闻笛》是唐代诗人李白创作的一首诗。此诗抒发了诗人客居洛阳夜深人静之时被笛声引起的思乡之情,其前两句描写笛声随春风而传遍洛阳城,后两句写因闻笛而思乡。全诗扣紧一个“闻”字,抒写诗人自己...
茹周若2245 :答:原诗:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢?出处:唐·李白《春夜洛城闻笛》...
茹周若2245 :答:散可以看出笛声传得很广很远,听到的人很多。春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛 李白 〔唐代〕谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:这是从谁家飘出的悠扬笛声呢?它随着春风飘扬,传遍洛阳全城。客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀念故乡的愁情?
茹周若2245 :答:“散”是均匀、遍布。笛声“散入春风”,随着春风传到各处,无东无西,无南无北。即为“满洛城”的“满”字预设地步;“满”字从“散”字引绎而出,二者密合无间,同时写出其城之静,表达诗人的思乡心切。作品原文 春夜洛城闻笛 [唐] 李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,...
茹周若2245 :答:出自:《春夜洛城闻笛》唐·李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风中,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的乐曲,谁又能不生出怀念故乡的深情?洛城:即洛阳城,今河南省洛阳市。玉笛:华美的笛,玉制或锻...
茹周若2245 :答:【唐】李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。3、译文 是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的乐曲,谁又能不生出怀恋故乡的深情?4、简析 《春夜洛城闻笛》是唐代诗人李白创作的一首七绝。此诗抒发了作者客居洛阳...
茹周若2245 :答:这首诗前两句写笛声,从句中的“散”字可以看出笛声传到各处,无所不在。后两句写出了诗人对故乡深切思念的思想感情。该诗为唐代李白的《春夜洛城闻笛》。《春夜洛城闻笛》原文:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风...
茹周若2245 :答:“散入春风满洛城”,春风徐徐,笛声飘散在风中,风又吹送笛声,飘满了洛阳城,让人想到“此曲只应天上有”。这一句虽带有艺术的夸张,却衬出笛声的动人、夜的安静。唯有如此,才会在诗人的听觉与想象中飘满洛城,似乎其他的声音都不存在了,似乎全城人都在凝神静听。李白的《春夜洛城闻笛》这首诗是...
茹周若2245 :答:“散”是均匀、遍布。笛声“散入春风”,随着春风传到各处,无东无西,无南无北。后两句写诗人自己的情怀,却从他人反说。强调“此夜”,是面对所有客居洛阳城的人讲话,为结句“何人不起故园情”作势。这是主观情感的推衍,不言“我”,却更见“我”感触之深,思乡之切。李白《春夜洛城闻笛》
茹周若2245 :答:不好 散,浮散,飘散,写出了春风的轻柔,如雪花一样,随风飘散,具有一种动态美,而且更像有一只无形的手,把音符洒向大地,一种抽象的事物变得形象而具体。而传字,仅仅是传播,是一种声音传播到另一个地方而已,太过生硬。所以,“散”字比“传”字好。