“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。” 的翻译

   更新日期:2024.06.01

意思是:微臣我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。先前任座的话很耿直,于是我知道您是仁德的君主。

出自北宋司马光主编的《资治通鉴·周纪一》。

节选原文:

次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。

译文:

魏文侯接着又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主。”魏文侯问:“你凭什么知道?”回答说:“微臣我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。先前任座的话很耿直,于是我知道您是仁德的君主。”魏文侯很高兴,派遣翟璜去宣召任座回来,还亲自下殿堂去迎接,奉为上客。

扩展资料

创作背景

司马光曾患历代史籍浩繁,学者难以遍览,因欲撮取其要,撰纪传体史。初成《通志》8卷,起战国至秦二世,表进于朝,引起宋英宗的重视。治平三年(1066),诏置书局于崇文院,继续编纂。宋神宗即位,赐书名为《资治通鉴》,并序以奖之。元丰七年(1084)书成。

《通鉴》由司马光总其大成,协修者有刘恕、刘攽、范祖禹3人。刘恕博闻强记,自《史记》以下诸史,旁及私记杂说,无所不览,对《通鉴》的讨论编次,用力最多。刘攽于汉史、范祖禹于唐史,都有专深的研究。他们分工合作,各自作出了重要贡献。最后,由司马光修改润色,写成定稿,其中是非予夺,一出于光。

《通鉴》征引史料极为丰富,除十七史外,所引杂史诸书达数百种。书中叙事,往往一事用数种材料写成。遇年月、事迹有歧异处,均加考订,并注明斟酌取舍的原因,以为《考异》。《通鉴》具有相当高的史料价值,尤以《隋纪》、《唐纪》、《五代纪》史料价值最高。

《通鉴》因司马光一人精心定稿,统一修辞,故文字优美,叙事生动,且有相当高的文学价值,历来与《史记》并列为中国古代之史家绝笔。于叙事外,还选录了前人的史论97篇,又以"臣光曰"的形式,撰写了史论118篇,比较集中地反映了作者的政治、历史观点。对历史上有关图谶、占卜、佛道等宗教迷信,采取了批判的态度,是史学思想的重要进步。

《通鉴》成书后,元丰八年,范祖禹、司马康、黄庭坚、张舜民等奉命重行校定,元祐元年(1086)校定完毕,送往杭州雕版,元祐七年刊印行世。今元祐本已不可见。南宋高宗绍兴二年(1132)有余姚重刻本,亦多残缺。中华书局据清胡克家翻刻的元刊本,加以标点校勘,重新出版,是《通鉴》较好的版本。

参考资料来源:百度百科--资治通鉴



我听说君王仁义,则大臣耿直
刚才任座说的话很是耿直
所以就知道(您一定是仁君)了
语出《资治通鉴》

  • 19793632556 :“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。” 的翻译
    曹孔马2793 :答:意思是:微臣我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。先前任座的话很耿直,于是我知道您是仁德的君主。出自北宋司马光主编的《资治通鉴·周纪一》。节选原文:次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,...
  • 19793632556 :“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。” 文言文句子翻译
    曹孔马2793 :答:臣下我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。刚才任座的话很耿直,于是我知道您是仁德君主。
  • 19793632556 :“臣闻君仁则臣直.向者任座之言直,臣是以知之.” 的翻译
    曹孔马2793 :答:我听说君王仁义,则大臣耿直 刚才任座说的话很是耿直 所以就知道(您一定是仁君)了 语出《资治通鉴》
  • 19793632556 :君闻臣仁则臣直,向者任座之言直,臣是以臣知之
    曹孔马2793 :答:正确的原话是:臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。 出自[北宋]司马光《资治通鋻》第一卷 意思是:臣听说如果君主仁厚的话臣下就诚实。之前任座(人名)的话很诚实,臣因此知道(大王您是仁君)。
  • 19793632556 :文言文魏文侯纳谏 求原文!急,谢谢
    曹孔马2793 :答:原文 魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”...
  • 19793632556 :《魏文侯守信》臣闻君仁则臣直,向者任座之言直,臣是以知之。的现代汉 ...
    曹孔马2793 :答:我听说君王仁义,则大臣耿直 刚才任座说的话很是耿直 所以就知道(您一定是仁君)了 语出《资治通鉴》
  • 19793632556 :向者任座之言直,臣是以知之。
    曹孔马2793 :答:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”译文如下: 臣下我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。刚才任座的话很耿直,于是我知道您是仁德君主。
  • 19793632556 :翻译(臣闻君仁则臣直,向者任座之言道)。必采纳!
    曹孔马2793 :答:我听说国君仁德,他的臣子就敢直言。刚才任座的话很耿直,我因此知道您是一位仁德的君主。 
  • 19793632556 :《资治通鉴 周纪一》魏文侯使...到以为上客那一段翻译
    曹孔马2793 :答:”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。翻译:魏文侯派乐羊攻打中山国,予以攻克,封给自己的儿子魏击。魏文侯问群臣:“我是什么样的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”只有任座说:“...
  • 19793632556 :臣闻君仁则臣直,向者任座之言者,臣是以知之 什么意思?
    曹孔马2793 :答:我听说君主如果是个仁君(开明的),那么他的臣子也会个性耿直(敢于说真话)。(向)以前(就有君主任由座中臣子各抒己见的(例子),所以我才知道这个(道理的)。没有上下文,都是自己翻译的。希望我的回答能够帮到你!祝你学习进步,加油!
  • 相关链接

    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024 © 视觉网