把中文名字翻译成日文。

   更新日期:2024.05.26
王紫君

日文汉字:王 紫 君(都是简体字)
平假名:おう し くん
片假名:オウ シ クン
罗马字:ou(“喔”,声音拉长) shi(“西”) kun(近似于“困”)

王淳

日文汉字:王 淳(都是简体字)
平假名:おう じゅん
片假名:オウ ジュン
罗马字:ou(“喔”,声音拉长) jun(近似于“准”)

贝贝

日文汉字:贝 贝(都是繁体字,也可以写成「贝々」)
平假名:ばい ばい
片假名:バイ バイ
罗马字:bai(“白”) bai

小贝

日文汉字:小 贝(“贝”是繁体字)
平假名:しょう ばい
片假名:ショウ バイ
罗马字:shou(拼音xio) bai(“白”)
或者“小贝”是“贝”的昵称?那按照日文规则,也可以叫成:
日文汉字:贝ちゃん(繁体字)
平假名:かいちゃん
片假名:カイチャン
罗马字:kai(“开”) chan(“酱”)
ばい是贝字的音读,中国人的名字翻过去一般都是用音读。而かい是训读,ちゃん是对亲密的人的昵称,かいちゃん意思是小贝壳,是很亲昵的爱称。

有道

  • 19551538122 :把中文名字翻译成日文
    燕高宙4549 :答:はん ぶん てい  (hann bun tei)范文婷:范 文婷 り し りょう (ri shi ryou)李诗龙 : 李 诗 竜 ご えい ぎ (go ei gi)吴泳仪 : 呉 泳仪 じょ ぎょう くん (jyo gyou kunn)徐晓君 :徐暁 君 えん う ひ (enn u hi)阎于火 :阎 于火 ...
  • 19551538122 :把中文名字翻译成日文。
    燕高宙4549 :答:日文汉字:小 贝(“贝”是繁体字)平假名:しょう ばい 片假名:ショウ バイ 罗马字:shou(拼音xio) bai(“白”)或者“小贝”是“贝”的昵称?那按照日文规则,也可以叫成:日文汉字:贝ちゃん(繁体字)平假名:かいちゃん 片假名:カイチャン 罗马字:kai(“开”) chan(“酱...
  • 19551538122 :中文翻译日文,大家能帮我把名字“田丰”翻译成日语吗?谢谢
    燕高宙4549 :答:てん ほう 罗马:ten hou 拼音:tian hou 请参考~
  • 19551538122 :中文姓名翻译成日文怎么写?
    燕高宙4549 :答:中文姓名翻译成日文把中文名字转换成日文中的汉字就可以。比如名字为马祥:马字日语音读是(马ば) 祥子日语音读是(祥しょう)。日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。将中文名字转换成日语名字后,名字汉字都是以...
  • 19551538122 :求高手将中文姓名翻译成日文(日本汉字带假名)
    燕高宙4549 :答:求把我的中文姓名翻译成日文 日文:何 尧 顺 假名:か ぎょう じゅん (カ ギョウ ジュン)音译:卡 个要 君 亲,满意请采纳 问:有关中文姓名翻译成日文 中国人名字的日语发音一般会采用音读的方式。 音读:しょうゆうきょう(syou yuu kyou) 大概发音类似,XIAO YOU KIAO. 以上...
  • 19551538122 :中文名字翻译成日文
    燕高宙4549 :答:hi me)弘 ひろし hi ro shi 作为人名,这个还有别的发音,例如:ひろ(hiro)、ひろむ(hiromu)、お(o)、みつ(mitsu)天空 てんくう te n ku u 作为人名,还有别的发音,例如:あまそら(amasora)、あまつそら(amatsusora)、あまつみそら(amatsumisora)等。冥海 めいかい me i ka i ...
  • 19551538122 :中文名字翻译成日文名字 翻译(周映彤)要日文平假名和罗马音
    燕高宙4549 :答:中文名字翻译成日文,要有假名和罗马音标! 汉字:史 雅 竺 假名:し が じく 罗马音:shi ga ji ku 将中文名字翻译成日文和罗马音 迷镜写法她中文,镜要用繁体字(日文汉字)。 平假名:めいきょう 罗马音:mei kyou 谢思淇写法她中文,谢要用繁体字(日文汉字)。 平假名:しゃ...
  • 19551538122 :把中文名字翻译成日文
    燕高宙4549 :答:そうせいこう 曹成刚 sou sei kou きゅうじゅか 邱树霞 kyuu jyu ka
  • 19551538122 :中文名字怎么翻译成日本名字?
    燕高宙4549 :答:与名字的汉字没有任何关系的读音,也就是说 即便名字是张三,李鑫宇,名字的读音也可以是八嘎牙路 苍井空 松岛菜菜子之类的 总之 中文名字翻译成日语没有很多限制 以方便为主 顺便提一句 韩国人名字虽然也有汉字 但是他们不以日文汉字的发音为官方发音 以韩国发音的日本发音为官方发音 新闻电视等也是如此 ...
  • 19551538122 :翻译名字``把中文名翻译成韩文名和日文名!
    燕高宙4549 :答:陈雨瑶 ——ちん うようchinn u you 周紫嫣 ——しゅう しえんsyuu sienn 汪子珏 ——おう しかくou sikaku 李宇枫—— り うほうri ihou 刘毅敏——りゅう ぎぴんryuu gipinn 陈波——ちん はchinn ha 不好意思,不懂韩语...
  • 相关链接

    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024 © 视觉网