请日语高手帮忙翻译一下春一番这首歌词

   更新日期:2024.05.17
雪が溶けて川になって 流れて行きます 雪融化成河川流逝而去
つくしの子がはずかしげに 颜を出します 笔头草的幼芽害羞地探出头
もうすぐ春ですねえ ちょっと気取ってみませんか 就快到春天了呢 要不要试着感觉一下呢?
风が吹いて暖かさを 运んで来ました 拂过的风带来了温暖
どこかの子が隣の子を 迎えに来ました 不知道谁家的孩子来迎接邻家的孩子了
もうすぐ春ですねえ 彼を诱ってみませんか 就快到春天了呢 要不要试着去邀请他呢
泣いてばかりいたって 幸せは来ないから 光是哭泣的话 幸福是不会到来的
重いコート脱いで 出かけませんか 脱下厚重的大衣 出门去怎么样
もうすぐ春ですねえ 恋をしてみませんか 就快到春天了呢 让我们来谈个恋爱怎么样
日だまりには雀たちが 楽しそうです 阳光下麻雀们好像很开心
雪をはねて猫柳が 颜を出します 挤开积雪 水杨探出了头
もうすぐ春ですね ちょっと気取ってみませんか 就快到春天了呢 要不要试着感受一下呢?
おしゃれをして男の子が 出かけて行きます 打扮得精精神神的男孩子出门去了
水をけってカエルの子が 泳いで行きます 青蛙的孩子在扑腾着水游泳
もうすぐ春ですね 彼を诱ってみませんか 就快到春天了呢 要不要试着去邀请他呢
别れ话したのは 去年のことでしたね 我们商量着分手已经是去年的事了
ひとつ大人になって 忘れませんか 这让我们稍微地成长了一些 你忘记了吗?
もうすぐ春ですねえ 恋をしてみませんか 就快到春天了呢 要不要谈个恋爱呢
雪が溶けて川になって 流れて行きます 雪融化成河川流逝而去
つくしの子がはずかしげに 颜を出します 笔头草的幼芽害羞地探出头
もうすぐ春ですねえ ちょっと気取ってみませんか 就快到春天了呢 要不要试着感觉一下呢?
别れ话したのは 去年のことでしたね 我们商量着分手已经是去年的事了
ひとつ大人になって 忘れませんか 稍微地成长了一些 你忘记了吗?
もうすぐ春ですねえ 恋をしてみませんか 就快到春天了呢 让我们来谈个恋爱怎么样
もうすぐ春ですねえ 恋をしてみませんか 就快到春天了呢 让我们来谈个恋爱怎么样

  • 13629278210 :请日语高手帮忙把这几句翻译一下
    杜宝滢852 :答:第一句:ちゃんとデート 认认真真地约会 第二句:3年前(?) / 3年前 一绪にソーランはっぴぃずをやっていた / 我们曾一起组合过合唱乐队的,美绪!みおちャん<美绪/橘美绪> ※ソーランはっぴぃず:日本一青春美少女组合。第三句:て事で/所以 食べた物ゎ /吃过的东西 第四句:さ...
  • 13629278210 :麻烦日语高手帮忙翻译一下句话,谢谢
    杜宝滢852 :答:1.第一次和日本人交流,请多多关照。日本人と交流することは初めてですので、どうぞ、宜しくお愿い致します。2.请问贵公司是谁在负责采购?能告诉我他/她的名字吗?すみませんが、御社の仕入れ担当は何方ですか?名前を教えて顶けませんでしょうか?3.如果目前对我们的产品没兴趣,也没...
  • 13629278210 :请帮忙翻译一下这段日语
    杜宝滢852 :答:泡を食う 【あわをくう】. �感情>惊く・惊かす・おどろき. ひどく惊き慌てる 因过分惊慌而慌乱的意思吧。这个“あわ”据说原本是“慌(あわ)てる”的“あわ”,但是不知什么时候就被误写成“泡(あわ)”了。以下是根据楼主的问题补充,追加回答:看了一下参考...
  • 13629278210 :帮忙日语高手翻译一下这篇短文 请不要用在线翻译 谢谢
    杜宝滢852 :答:留学生が大势いるために,出身が同じ国の人同士が话してしまい,日本人と接するチャンスを减らしていることが挙げられます。その点,当大学は...比如:由于留学生人数众多,就变成来自同一国家的人相互交谈,而减少和日本人接触的机会。在这点上,本大学。。。次に皆様の関心の高い就职に関...
  • 13629278210 :日语高手请进,帮忙以下内容中文翻译日文,感谢,高分悬赏!!
    杜宝滢852 :答:1.请当心不要患上感冒。风邪引かないように気をつけて下さい2.没想到是这么有意思的电影。こんなに面白い映画とは思わなかった。3.你要去邮局的话,请顺便帮我买邮票吧。私は、ピーマンとニンニクなどの野菜が嫌いです。1.音乐会的门票很快就销售一空了。コンサートのチケットはす...
  • 13629278210 :请日语高手帮忙翻一下
    杜宝滢852 :答:比如,“性骚扰(セクハラ)”这个片假名就是外来语,日语翻译的意思是“性行为上的骚扰(性的嫌がらせ)”, 但是以片假名来使用的方式比较常见。的确“性行为上的骚扰”的翻译可以解释清楚那是什么样的一种行为。但是,那种行为是从以前就有的。价值观是会随着时代而改变的。性骚扰(セクハラ)...
  • 13629278210 :日语高手请进,帮忙翻译一下
    杜宝滢852 :答:有朋友说,停留在日本的这段期间,虽然几乎完全没学会什么日语,但只这句话,因为觉得很好,所以学会了,如果回国的话,要教给自己的家人。虽然觉得对能够存续自己生命的食物,应该更加珍惜一点,但还是经常看到一些人习惯了奢侈浪费,一边说着“我开动了”,一边用让人悲伤的方式(指浪费)来进食。附:...
  • 13629278210 :请高手帮忙把下边的日语帮我翻译一下啊
    杜宝滢852 :答:Gokai)本来。父母最需要照顾的很容易蔑视我们的文化(别子)的往往是。很难理解(我喜欢日发言)表示,共存(今日子),它似乎是很难打,我们可以鄙视和疏远他们。[伊索寓言]好,葡萄达到一个高度,这是福克斯的故事说,她决定采取酸。 Q东方和西方(和)略有共同分析(CAE)像一个心理工作。
  • 13629278210 :日文高手进来翻译一下~!!!拜托了~!!(高分!!)
    杜宝滢852 :答:アンヘル 特殊(特殊)挑発 コリコリするかにゃー?(别再磨牙切齿哇!)フィニッシュ あぁぁーッ! (啊,啊,啊...)紧急回避 ハイっと(哈~)受け身 しょっと(呀~)登场 とくと味わえーっ、アンヘル様の妙技をー!(好好尝一下アンヘル绝招吧)登场(VS K9999専用) K9999はまだ子供...
  • 13629278210 :请高手们帮我翻译一下这篇日语啦~~
    杜宝滢852 :答:昔からの梦でもあります。请参考 个人意见——如果是求职类的简历,家庭状况要是没有要求其实不必要写的很详细,一般只会提到父母。前面提到想做银行工作,而后面又说设计师是梦想,是否有不妥?也许会让人觉得心有旁骛。如果只是自我介绍倒是没关系la1~~~...
  • 相关链接

    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024 © 视觉网